Il nuovo libro di J. K. Rowling, The Ickabog, è stato tradotto anche in italiano e lo si può trovare sul sito della casa editrice Salani.

Qualche giorno fa vi abbiamo dato la notizia dell’arrivo del nuovo libro di J. K. Rowling, la celebre scrittrice della saga di Harry Potter: il nuovo lavoro si chiama The Ickabog, e sarà una nuova storia young adult, pensata per intrattenere i ragazzi durante la quarantena, ed è ora stato tradotto anche in italiano.

La pubblicazione del libro era prevista in origine dopo l’uscita dell’ultimo libro della saga del Maghetto, ma alla fine è rimasto in stand by per oltre un decennio. Finalmente però l’autrice ha deciso di far uscire il racconto a puntate sul proprio sito, originariamente solo in lingua inglese.

Da adesso però la casa editrice Salani, che ha pubblicato in Italia i libri di Harry Potter, sta ospitando sul proprio sito la traduzione italiana di The Ickabog, rendendo dunque possibile la fruizione anche a chi non mastica l’inglese.

Non è finita qui: anche nel nostro paese è prevista la pubblicazione, a novembre, del libro in versione cartacea e come audiolibro (tramite Audible). Per l’occasione, la casa editrice ha indetto un concorso relativo alle illustrazioni: le linee guida saranno date direttamente dall’autrice, e i disegni più belli saranno poi pubblicati nell’edizione cartacea del libro.

Che ne pensate dell’iniziativa? Siete contenti di poter leggere il libro anche in italiano?