[image]https://leganerd.com/wp-content/uploads/LEGANERD_032263.jpg[/image]
Bell, Book and Candle è un capolavoro del 1958 con Kim Novak, James Stewart, Jack Lemmon e un cast di contorno d’eccezione. In Italia è tradotto come Una Strega in Paradiso. Per ragioni che come sempre quando si tratta di traduzioni di titoli di film non comprendo.
Pyewacket, il gatto nella foto, è uno dei più belli della storia del cinema.
E la Novak vince di molte misure su un sacco di figliole di oggidì (in my not so humble opinion)
Da vedere in inglese, il doppiaggio è buono ma una battuta tra Stewart e la Rule è intraducibile [spoiler]
James Stewart: “That girl you know, Gillian Holroyd, she’s one.”
Janice Rule: “A witch?”
James Stewart: “Yes”
Janice Rule: “Shep, you just never learned to spell” [/spoiler]